본문 바로가기
728x90

자기계발76

일상생활 일본어 - お疲れ様です 일상생활 일본어 - お疲れ様です일본어를 학습하다 보면, 교과서에서 배우는 표현과 실제 일본인들이 일상에서 자주 사용하는 표현 사이에 차이가 있음을 느낄 수 있습니다. 이번 포스팅에서는 일본 현지에서 자주 쓰이는 표현 중 하나인 「お疲れ様です」에 대해 알아보겠습니다.「お疲れ様です」의 의미와 사용법「お疲れ様です」는 직역하면 "수고하셨습니다"라는 의미로, 일본의 직장 문화나 일상생활에서 매우 빈번하게 사용되는 인사말입니다. 이 표현은 상대방의 노고를 인정하고 감사의 뜻을 전하는 데 사용되며, 상황에 따라 다양한 의미로 해석될 수 있습니다.사용되는 상황1. 업무 중 인사: 동료나 상사와 마주칠 때, 업무 시작이나 종료 시 인사말로 사용됩니다.2. 업무 종료 후: 퇴근 시나 회의가 끝난 후, 서로의 수고를 치하하.. 2025. 1. 3.
일상생활 영어 : "Are you kidding?" 미국에서 자주 사용하는 표현: "Are you kidding?"서론영어를 배우다 보면, 원어민들이 일상 대화에서 자주 사용하는 표현들을 익히는 것이 중요합니다. 그 중 하나가 바로 "Are you kidding?"입니다. 이 표현은 상대방의 말이나 행동이 믿기 어렵거나 놀라울 때, 또는 농담인지 확인하고자 할 때 사용됩니다. 한국어로는 "농담이죠?", "장난하는 거예요?" 정도로 해석될 수 있습니다. 이 표현을 적절히 사용하면 영어 대화에서 자연스러움을 더할 수 있습니다.상황별 대화 예제상황 1: 친구의 놀라운 소식Young: I just won the lottery! (나 복권에 당첨됐어!)Yong: Are you kidding? That's amazing! (농담이죠? 대단한데!)Young: No, .. 2024. 12. 29.
일상생활 영어 - It's on me. 영어회화 필수 문장! "It's on me"의 의미와 활용법"It's on me"의 의미"It's on me"는 미국에서 매우 자주 사용되는 영어 문장 중 하나로, "내가 살게", "내가 쏠게"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 표현은 주로 식사나 음료를 살 때, 또는 작은 선물을 줄 때 사용됩니다. "It's on me"라고 말하면, 상대방에게 비용을 부담하지 않아도 된다는 것을 알려주는 동시에 자신의 관대함을 표현할 수 있습니다."It's on me"는 비격식적인 표현으로, 주로 친한 사이에서 사용됩니다. 하지만 비즈니스 미팅에서 상대방에게 커피를 사겠다고 할 때도 사용할 수 있습니다. 이 표현을 사용할 때는 상대방에게 부담을 주지 않는 선에서 사용하는 것이 좋습니다."It's on me"를 활용한 상.. 2024. 5. 17.
일상생활 일본어 - いただきます. 일본어 표현 "いただきます(잇타다키마스)" - 식사 전 인사말의 중요성"いただきます"의 의미와 사용법"いただきます"는 일본어로 식사를 시작할 때 하는 인사말입니다. 직역하면 "받겠습니다"라는 뜻이지만, 음식을 주신 분들과 음식 자체에 대한 감사의 마음을 표현하는 말로 쓰입니다. 일본 문화에서는 식사 전에 "いただきます"라고 인사하는 것이 매우 중요한 예의로 여겨집니다."いただきます"를 말할 때는 보통 두 손을 모아 가볍게 절을 하는데, 이는 음식을 대접해 주신 분과 음식을 만드는 데 관여한 모든 것들에 대한 감사와 존경의 표시입니다. 가족 식사는 물론, 레스토랑이나 모임 등 다양한 상황에서 "いただきます"를 사용함으로써 식사 자리의 분위기를 한층 더 화기애애하게 만들 수 있습니다.상황별 "いただきます" .. 2024. 5. 17.
728x90